Замкнутый круг латиницы

Перевод казахского алфавита на латиницу должен проходить без спешки, заметил президент Касым-Жомарт Токаев. Вероятно, к такому выводу главу государства подтолкнули споры в среде филологов, а также вызванный пандемией кризис, считают эксперты.

* * *

Монументальный разнобой

Касым-Жомарт Токаев подчеркнул, что перевод казахского алфавита на латинскую графику должен осуществляться без спешки, на основе широкого обсуждения вопроса с учеными, сообщили в Акорде по итогам беседы президента с министром культуры и спорта Актоты Раимкуловой.

Примечательно, что почти год назад, в октябре 2019 года глава государства оставил в своем Twitter практически аналогичную запись. «Историческое решение о переходе на латинскую графику было принято около двух лет назад. Однако в алфавите все же имеются недостатки. Языковедам необходимо усовершенствовать алфавит. Дал соответствующее поручение министру культуры и спорта Актоты Раимкуловой. Впереди большая работа», - написал президент.

В словах президента кроется главный аргумент критиков быстрой латинизации алфавита: годы идут, а внятный вариант письменности на суд широкой общественности до сих пор не представлен. В ожидании судьбоносного события его сторонники рассказывают о том, как через латиницу казахи приобщатся к культуре западных стран, и о том, насколько упростится цифровая коммуникация. Тем не менее, даже среди сторонников лишь единицы последовательно осваивают новый алфавит.

Большинство ограничиваются заказом новых вывесок, меняя «устаревшую» кириллицу на «модную» латиницу. Но и здесь царит разнобой: иногда одни и те же слова пишутся с апострофами, иногда без. Сомнительно, что авторы элементарных терминов, вроде «салона красоты» в принципе сойдутся во мнении о способе написания.

План перехода на латиницу разработан давно, и в прошлом году чиновники уверенно заявляли – в скором времени латиницу начнут преподавать в школах и вузах. Однако на сегодня в стране присутствуют несколько вариантов алфавита, а в среде ученых кипят филологические страсти. Впрочем, как уже говорилось, обычные граждане с трудом понимают, какой именно алфавит им предложат и когда это случится.

 

Алфавита нет, а расходы есть

Политолог Марат Шибутов считает, что в сложной экономической ситуации президент предпочтет не форсировать переход казахского алфавита на латиницу.

– Как бы вы интерпретировали слова президента Токаева о том, что переход на латиницу должен осуществляться без спешки?

– Переход на латиницу – знаковое событие для казахского языка. На мой взгляд, оно сравнимо с появлением письменности как таковой. Но дело в том, что 99% культурного запаса накоплено и существует на кириллице, соответственно, изменение этого положения сразу бьет по языку, по тем, кто его использует. Мне кажется, цена вопроса крайне высока. Как показывает опыт Азербайджана или Узбекистана, можно, приняв такое решение, попросту потерять всю письменную культуру. Если ее потерять однажды, обратно уже не вернешь.

Конечно, некоторые думают: а зачем нам все это? Нам хватит видео в TikTok, где танцуют девочки и показывают пальцами на разные надписи. Но жизнь гораздо шире, чем TikTok и YouTube, поэтому будут огромные проблемы. Возможно, президент, если что-то пойдет не так, не хочет войти в историю как «могильщик казахского языка, казахской письменности и литературы». Соответственно, у него совсем другая шкала измерений, нежели у тех рьяных деятелей, которые хотят остаться в истории в качестве авторов нового алфавита, разумеется, получив определенные преференции. И наслаждаться этим ближайшие 20-30 лет, пока проблема не проявится во всей красе.

 

– То есть, посыл в президентских словах считывается четко? Лучше не торопиться, чем наломать дров?

– Да. Латиница – одно из судьбоносных решений, тут нельзя совершить ошибку. В том же Узбекистане уже пару десятков лет параллельно существуют два алфавита.

 

– Вероятно, президент учитывает и экономическую реальность? То, что мы могли себе позволить до пандемии, сейчас может стать для бюджета неподъемным грузом.

– Естественно, не нужно забывать, что такой проект – это гигантские расходы. Пандемия, карантин вынуждают экономить. Давайте честно скажем, что отнимем средства у пенсионеров, у больных детей и других уязвимых категорий. Корпоративный и квазигосударственный сектор денег не выделит. Поэтому у кого будут урезать доходы? У социальной сферы, науки, образования, медицины и т.д. Сейчас, мягко говоря, это совершенно не нужно, особенно в преддверии выборов.

 

– Как вы думаете, общество готово для латиницы? Пока, кроме вывесок с «альтернативным» алфавитом, особенного рвения не видно.

– Вывески – элементарная самодеятельность. Даже если будет разработан оптимальный алфавит, это не значит, что на нем можно будет сразу что-то писать. Нужно разрабатывать новые правила письменности, нужны словари, официальное закрепление способа написания конкретных слов. Должны создаваться новые литературные нормы, а не просто – как захотел, так и написал вывеску. А если говорить о некоторых радетелях латиницы, то попроси пять человек из их среды написать на ней одинаковый текст, они напишут пять разных текстов.

https://spik.kz/zamknutiy-krug-latinitsi